นี้คืออี่หยัง อันนี้กะคือต้นไม้ หลือว่ากกไม้
มีกกไม้น้อย กับกกไม้ใหญ่
ลูบฝั่งทางซ้ายสิเป็นกกไม้น้อย แล้วมันกะสิค่อยๆ ใหญ่ขึ้น เป็นกกไม้ใหญ่
หลือว่าใซ้เวลาโดนเติบ จากกกน้อยๆ กะสิกายเป็นกกใหญ่ๆ
4
นี้คืออี่หยัง อันนี้คือคน อันนี้เป็นคน
ฝั่งซ้ายกะคือเด็กน้อย ฝั่งขวากะคือพุใหญ่
ซู่พุซู่คนสิสามาดใหญ่ขึ้นไปเลี้ยยๆ จากเด็กน้อย เวลาผ่านไปโดนๆ โดนๆ ไป กะสิกายเป็นพุใหญ่ หลือว่าใหญ่ขึ้นไปเลี้ยยๆ นั้นหละ
5
นี้คืออี่หยัง อันนี้คือปา อันนี้เป็นปา
มีปาโตน้อย กับปาโตใหญ่
กะหมายความว่า ปามันเกิดมา หลือว่าปามันออกมาจากท้องแม่ มันกะสิโตน้อยๆ หนึ่ง โตบ่ใหญ่หลาย มันกะสิค่อยใหญ่ขึ้นๆ ไปเลี้ยยๆ จนกายเป็นปาโตใหญ่
Link to overview page
Link to dictionary
Isaan | Pronunciation | Tones | Thai | English/Notes |
---|---|---|---|---|
นี้ | ni: | HF | นี้ | 1. this 2. here |
คือ | khʉ: | HR | คือ | 1. to be, to resemble, like, as 2. why {บักหล้าคือบ่เก็บโต่ะแน่ = [addressing a young boy] Why haven't you cleared the table?} |
อี่หยัง | i:-yaŋ | H-M | อะไร | 1. what {นี้คืออี่หยัง = What is this?} {มื้อนี้เจ้าเฮ็ดอี่หยัง = What are you doing today?} {กินเข้างายกับอี่หยัง = What did you have for breakfast?} 2. something, anything, (in negations) nothing {บ่ต้องเฮ็ดอี่หยังอีกเลยนอกจากใส่ปุย = [we] don't need to do anything besides adding fertilizer} |
อัน | an | M | อัน | 1. thing, object 2. general clf. for objects |
กะ | ga | M | ก็ | 1. then, consequently 2. also |
ต้นไม้ | ton-mai | HF-HF | ต้นไม้ | tree |
หลือ | lʉ: | M | หรือ | or |
ว่า | wa: | H | ว่า | 1. that, as {คำว่า X = the word X} 2. to say |
กกไม้ | gok-mai | M-HF | ต้นไม้ | tree |
มี | mi: | HR | มี | 1. to have 2. there is |
น้อย | nɔ:i | HF | น้อย | 1. few, little 2. small |
กับ | gap | M | กับ | 1. and {ลุงกับป้า = uncle and aunt} {กวยเตียวหมูกับกวยเตียวไก่ = noodle soup with pork and noodle soup with chicken} 2. with, to {ค้ายๆ กับคำว่า ... = similar to the word ...} 3. prefix in front of foods {กับเข้า = side dishes eaten with rice} {เขากินกับกวยเตียว = he's eating noodle soup} |
ใหญ่ | ɲai | H | ใหญ่ | large, big |
ลูบ | lu:p | HF | รูป | 1. picture, image, photo 2. form, shape 3. clf. for pictures, images, photos |
ฝั่ง | faŋ | H | ฝั่ง | 1. side 2. river/canal bank, shore |
ทาง | tha:ŋ | HR | ทาง | 1. way, direction {พุหญิงกะสิไปทางหนึ่ง พุซายกะสิไปอีกทางหนึ่ง = the woman goes one way, the man another way} {ตะเว็นไปทางใด = Where has the sun gone?} {เขาถีบจักกะย๊านไปทางหน้า = he's biking on/onward/forward} {มาเว้า มาว่าเฮาในทางที่บ่ดี = he's scolding [me], he's talking to me improperly} 2. by, through, via etc. {เว้าทางโทละสับ = to talk on the phone} |
ซ้าย | sa:i | HF | ซ้าย | left |
สิ | si | M | จะ | future tense auxiliary {เขากำลังสิตื่น = he's about to wake up} {สิไปตะหลาด = [I'm] going to the market} |
เป็น | pen | M | เป็น | 1. to be, to exist 2. to be able to 3. to suffer, sth. happens to 4. เป็นหญัง[...]คือ in initial position: why? {เป็นหญังเขากะคือแปงฟัน = Why is he brushing his teeth?} {เป็นหญังเคี่ยงบินมันคือสิตก = Why is the airplane falling down?} |
แล้ว | lɛ:o | HF | แล้ว | 1. finished 2. already 3. and then, and next (especially แล้วกะ) 4. auxiliary for past tense |
มัน | man | HR | มัน | it (also used to refer to people) |
ค่อย | khɔ:i | H | ค่อย | 1. soft, gentle 2. little by little, gradually |
ขึ้น | khʉn | LF | ขึ้น | 1. to go up, to increase 2. sun: to rise {ตะเว็นกำลังขึ้น = the sun is rising} 3. more 4. bus/train etc.: to get on, to board {พุโดยสานขึ้นลดไฟเบิดแล้ว = all passengers have boarded the train} |
ใซ้ | sai | HF | ใช้ | to use |
เวลา | we:-la: | HR-HR | เวลา | time, period |
โดน | do:n | M | นาน | time: long |
เติบ | tə:p | LF | intensifier: very, much {เว้ากันโดนเติบ = to talk a long time} | |
จาก | ja:k | LF | จาก | 1. from {... เฮ็ดมาจากอี่หยัง = ... is made from what?} 2. to depart |
กก | gok | M | ต้นไม้ | 1. tree 2. first child {ลูกคนกก = first child} 3. base, foot, bottom {ตงกกต้นก้า = at the stem/bottom/lower part of the rice seedling} |
กาย | ga:i | M | กลาย | to become, to turn into, to change to |
คน | khon | HR | คน | person, people |
เด็กน้อย | dek-nɔ:i | M-HF | เด็ก, เด็กน้อย | child |
ขวา | khwa: | M | ขวา | right |
พุใหญ่ | phu-ɲai | H-H | ผู้ใหญ่ | adult, elder |
ซู่ | su: | H | 1. all, entire 2. every, any {ซู่พุซู่คน = everybody} {ซู่สิ่งซู่อย่าง = everything} {ไก่ต้องกินเข้าซู่มื้อ = chicken need to eat every day} {ซู่คนสิมีขาเอาไว้ถ้าญ่าง = everybody has legs to walk} |
|
พุ | phu | H | ผู้ | 1. person 2. clf. for people {พุหญิงพุหนึ่ง พุซายพุหนึ่ง = a woman, a man} {ซู่พุซู่คน = everybody} {พุหนึ่งโตจ่อยๆ พุหนึ่งโตบักอ้วนหนึ่ง = one person is slim, the other is fat} Notes: pronunciation: also realized as พู่- |
สามาด | sa:-ma:t | M-HF | สามารถ | can, to be able |
ไป | pai | M | ไป | 1. to go 2. auxiliary indicating action extending into the future |
เลี้ยยๆ | li:ai | HF | เรื่อยๆ | continuously Notes: pronunciation: also realized as เลื้อยๆ |
ผ่าน | pha:n | H | ผ่าน | to pass |
นั้นหละ | nan-la | HF-M | นั่นแหละ | auxiliary for emphasis at the end of a phrase |
ปา | pa: | M | ปลา | fish |
โต | to: | M | ตัว | 1. body, self 2. clf. for animals, characters/letters/consonants, appliances, clothes (e.g., pairs of trousers, shirts) |
หมายความ | ma:i-khwa:m | M-HR | หมายความ | to mean |
เกิด | gə:t | LF | เกิด | 1. (often together with ขึ้น) to happen, to arise, to take place {เกิดอี่หยังขึ้น = what is happening?} {บ่มีหญังเกิดขึ้น = nothing's happening} 2. to be born 3. to grow {หนวดกะคือสิเกิดอยู่ใต้ดัง = a moustache grows below the nose} |
มา | ma: | HR | มา | 1. to come 2. auxiliary expressing action towards the present or focal time {กะคุเฮ็ดมาจากอี่หยัง = What is the bucket made of?} {แล้วเขากะเก็บเงินจากพุนั้นมา = and then she takes the money of that person} |
ออก | ɔ:k | LF | ออก | 1. to go out, to leave 2. out |
ท้อง | thɔ:ŋ | HF | ท้อง | stomach |
แม่ | mɛ: | H | แม่ | mother |
หนึ่ง | nʉŋ | H | หนึ่ง | 1. one 2. after adjective: intensifier {บักคักหนึ่ง = very much} {อันบักใหญ่หนึ่ง = very large}, or attenuates the meaning {กะดาดมันแผ่นน้อยๆ หนึ่ง = the piece of paper is [relatively] small} |
บ่ | bɔ: | H | ไม่ | 1. no, not 2. question particle, transforming a statement into a question Notes: spelling exception in line with common usage on social media |
หลาย | la:i | M | เยอะ, มาก | many, much, very |
จน | jon | M | จน | 1. poor {คนจน = a poor person} 2. until, such that {เสียงดังเลี้ยยๆ จนคนสิลับ = (phone) it's ringing until [he/someone] answers the call} {ถ้าจน [...] = to wait until [...]} |