Expressing likes 1 — Dialogue 2


នៅហាងកាហ្វេ
ណារីកញ្ញាឯងដាក់ស្ករក្នុងកាហ្វេច្រើនម៉េះ!
កញ្ញាខ្ញុំចូលចិត្តផ្អែម
ណារីអូ ខុសពីខ្ញុំអីចឹងខ្ញុំអត់ចូលចិត្តផ្អែមប៉ុន្មានទេ
កញ្ញាអីចឹងបានអត់សូវឃើញណារីឯងញ៉ាំបង្អែម
ណារីហ្នឹងហើយ ខ្ញុំអត់សូវចូលចិត្តបង្អែមផង

Link to overview page
Link to dictionary

KhmerPronunciationEnglish/Notes
នៅ nɨv 1. in, at
2. to be located at, to live in or at, to reside, to stay, to be in
3. still, yet (pre-verbal marker of a durative or continuative aspect, as a final particle in the tag question ហើយឬនៅ it means 'yet' and as a reply to a question of this kind, it means 'not yet') {ញ៉ាំអីហើយនៅ? = Have you eaten already?}
ហាងកាហ្វេ haaŋ kaafee coffee shop
ណារី naarii female Cambodian name
កញ្ញា kaɲɲaa female Cambodian name
ឯង ʔaeŋ 1. you
2. self, oneself, by oneself
3. used after personal pronouns or names to make the address more polite
4. surely, obviously
ដាក់ dak 1. to put, place
2. to deposit
3. to add (ingredients)
4. to set (e.g., a trap)
5. to establish
6. to assign
7. to locate, settle, station
8. to lock up
9. to fasten
10. to use
11. to strike, hit hard
12. to affect
13. to subject someone to
14. to be hard hit, suffer a setback
15. to have bad luck, cause bad luck
16. to feel unwell, have an upset stomach (especially after eating certain fruits)
17. to contract for
18. to subscribe to
19. to renounce (a throne)
20. to put aside (religious vows)
21. in, into, on
22. to eat, drink
23. to kneel
24. command to an elephant to kneel by bending the rear legs
ស្ករ skɑɑ 1. sugar
2. candy, sweets
ក្នុង knoŋ 1. in, inside
2. during + (time word)
កាហ្វេ kaafee coffee
ច្រើន craən 1. much, many, numerous, very much
2. mostly, often
ម៉េះ meh thus, so, in this way, this much
Notes: spoken form of ម្ល៉េះ
ខ្ញុំ kɲom I
ចូលចិត្ត cool cət to like, to prefer
Notes: ជើង ត
ផ្អែម pʔaem sweet
អូ ʔou oh, aha (exclamation expressing sudden realization, or loss of doubt)
ខុស kʰoh 1. different
2. wrong, incorrect
3. mistake, fault, defect
ពី pii from, since, of, about, at
អីចឹង ʔəycəŋ 1. like this, like that, in that way, then {គិតម៉េចទៅអីចឹង? = What are you going to do next?} {ធ្វើមុខអីអីចឹង? = Why are you making such a face?}
2. really?
Notes: variant: អ៊ីចឹង
អត់ ʔɑt 1. no, not
2. to be without, lacking
3. to restrain oneself, abstain from
4. particle to form yes/no questions
ប៉ុន្មាន ponmaan 1. how much, how many
2. (in an affirmative context) some, several, a few, a certain number
3. (in a negative or indefinite context) (not) many, to any (great) extent
ទេ tee 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc.
2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ
3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!}
បាន baan 1. to have completed/done something
2. to intend to complete something
3. marker of completed action
4. to get, obtain, acquire, to achieve, have been able to, to get/have the opportunity to do something
5. to get someone or something to do something (often translated by the English passive in this sense)
6. to be able to
7. not ... until, then and only then
8. to pass to someone through inheritance
9. to be OK, fine, all right
10. [spoken language] however, though, in contrast {ម្សិលមិញបានក្ដៅខ្លាំង = yesterday, however, it was very hot}
អត់សូវ ʔɑt səv not so much, rather not
ឃើញ kʰəəɲ 1. to see, to perceive
2. to understand, to recognize
ញ៉ាំ ɲam to eat, to drink, to consume
Notes: informal, of oneself, addressing children or close friends but not elders
បង្អែម bɑŋʔaem dessert, sweet food
ហ្នឹងហើយ nɨŋ haǝy 1. yeah, yes, right, correct, that's correct
2. ok, all right
Notes: colloquial
ផង pʰɑɑŋ 1. also, too, as well
2. marker indicating entreaty or a polite request: please ..., would you ...