Expressing thanks 1 — Dialogue


ថ្ងៃនេះ ជាថ្ងៃខួបកំណើតរបស់ពិសិដ្ឋសុភីបានទិញកាដូមួយឲ្យពិសិដ្ឋ
សុភីរីករាយថ្ងៃកំណើត ពិសិដ្ឋ! នេះកាដូ ខ្ញុំជូនសុំទោសណា ខ្ញុំអត់បានទៅជប់លៀងខួបកំណើតល្ងាចនេះទេ ព្រោះខ្ញុំជាប់មានការរវល់បន្តិច
ពិសិដ្ឋអូ សុភី! ចាំបាច់ទិញកាដូអីទេ នាំតែអស់លុយខ្ញុំរអៀសខ្លួនណាស់នៀក! មិនបាច់ទេ! ល្ងាចហ្នឹងគ្រាន់តែទៅញ៉ាំអីជុំគ្នាបន្តិចទេតើ
សុភីរបស់តិចតួចទេយកទៅ! ខំទិញមកហើយមិនដឹងពិសិដ្ឋឯងពេញចិត្តអត់ទេ
ពិសិដ្ឋអរគុណច្រើនហើយណាសុភី!

Link to overview page
Link to dictionary

KhmerPronunciationEnglish/Notes
ថ្ងៃនេះ tŋay nih today
ជា cie 1. to be (equal to), to be as
2. to be well, in good health, recovered
3. to be effective (of medicines)
ថ្ងៃ tŋay 1. day, daytime
2. sun
ខួបកំណើត kʰuəp kɑmnaət birthday
របស់ rɔbɑh 1. object, thing, belonging, property
2. of, belonging to
ពិសិដ្ឋ piʔsət male Cambodian name
សុភី soʔpʰii Cambodian name
បាន baan 1. to have completed/done something
2. to intend to complete something
3. marker of completed action
4. to get, obtain, acquire, to achieve, have been able to, to get/have the opportunity to do something
5. to get someone or something to do something (often translated by the English passive in this sense)
6. to be able to
7. not ... until, then and only then
8. to pass to someone through inheritance
9. to be OK, fine, all right
10. [spoken language] however, though, in contrast {ម្សិលមិញបានក្ដៅខ្លាំង = yesterday, however, it was very hot}
ទិញ tɨɲ to buy
កាដូ kaadou present, gift
មួយ muəy 1. one {មួយៗ = one by one}
2. one person/myself {សុំចេញមួយ = Please let me [go] out!} {សុំទៅមួយ = Please give way [for me one person]!} {សុំចុះមួយ = Please let me [one person] get off [the bus]!}
ឲ្យ ʔaoy 1. to give
2. to let, to allow
3. for, to, in order to, so as to {ចង់ឲ្យខ្ញុំកុម្ម៉ង់អីញ៉ាំឲ្យហើយអត់? = Do you want me to order something for you already?}
4. in a... manner (forms adverbial phrases from predicatives)
Notes: also written អោយ, ឱ្យ
រីករាយ riik riey to be happy, glad, enthusiastic
ថ្ងៃកំណើត tŋay kɑmnaət birthday
នេះ nih 1. this, these
2. often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
ខ្ញុំ kɲom I
ជូន cuun 1. to give, present, offer
2. to accompany, escort, give someone a lift or ride
3. to, for (formal or polite variant of ឲ្យ​)
សុំទោស som tooh 1. excuse me, pardon me
2. I'm sorry
ណា naa final particle to soften a statement or request
អត់ ʔɑt 1. no, not
2. to be without, lacking
3. to restrain oneself, abstain from
4. particle to form yes/no questions
ទៅ tɨv 1. to go (away from the speaker in space or time), to go to / towards, go on, continue, advance, go away
2. towards
3. from now on, from then on (often used as a particle indicating that the action began at some point in the past or present and continued on into the future or that the action is directed away from the speaker)
4. imperative particle, go ahead and ...! {ញ៉ាំទៅ = Go ahead and eat/drink!}
ជប់លៀង cup liǝŋ 1. party
2. to hold a party
ល្ងាច lŋiec evening, late afternoon
ទេ tee 1. particle: negative particle occurring in phrase final position especially after មិន, ពុំ, etc.
2. interrogative particle occurring in phrase final position, often in the combination ឬទេ
3. neutral/positive particle to add emphasis {ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ = I'm fine!}
ព្រោះ prʊəh because (of), since
ជាប់ coap 1. to link together, to be attached, linked together
2. adjacent to, next to {៣ ឆ្នាំជាប់គ្នា = three years in a row}
3. to be busy with {ខ្ញុំជាប់មានការរវល់បន្តិច = I'm a bit busy}
4. to undergo {ជាប់ផុងក្នុងភក់ = [of a car] to get bogged down in the mud}
5. to pass (an examination, an interview etc.) {ខ្ញុំសម្ភាសន៍ការងារជាប់ហើយ! = I’ve passed the job interview!}
មាន mien 1. to have, possess, own
2. to exist, there is, there are
3. to be rich, own property
4. indicates the accomplishment of an action, to happen to, to have occasion to
Notes: in spoken Khmer, negated មាន (មិនមាន or គ្មាន) can be contracted into មាន, e.g., មានអ្នកណាចង់ជួបឯង = ‘there's nobody who wants to meet you’ — contrast this with the affirmative: មានគេចង់ជួបឯង = ‘there’s somebody who wants to meet you’
ការ kaa 1. commonly occurs as a nominalizing particle deriving abstract nouns or noun phrases from verbs or verb phrases
2. work, occupation
3. business, affair, matter
4. to protect, defend, prevent
5. to marry
6. marriage
7. wedding
8. interest (e.g., on a loan)
9. profit
10. usury
11. to wind (into a skein/bobbin/reel)
12. to spin (silk)
រវល់ rɔvʊəl busy, occupied
បន្តិច bɑntəc 1. a little, a little bit, in small amounts, few
2. rather, slightly, just barely
3. in a little while
Notes: ជើង ត
អូ ʔou oh, aha (exclamation expressing sudden realization, or loss of doubt)
ចាំបាច់ cam bac necessary, essential
អី ʔəy 1. what? {អីហ្នឹង?/អីគេ?/អីគេហ្នឹង? = what is this?/what?} {កាន់អីនៅនឹងដៃហ្នឹង? = What are [you] holding in [your] hand?}
2. something, anything {មានអីអត់ = Are you all right?/Is everything ok?/Did anything happen?} {ខ្ញុំទៅក្រៅញ៉ាំអី = I’m going out to eat something}
Notes: variant of អ្វី
នាំ noam 1. to bring, lead, take to, guide, take along
2. to cause, bring about/produce (a result)
តែ tae 1. but, however
2. only, just
3. tea
អស់ ʔɑh 1. to consume, use up, run low/short (of something) {អស់ហើយ = [a product, food etc.] finished/sold out}
2. to end, finish, terminate, come to an end
3. entirety, completeness, wholeness
4. to be complete, whole
5. entirely, completely
6. all (of), the whole (of)
7. to have to spend {អស់ម៉ាម៉ឺនទទេ = I had to pay 10’000 for no reason!}
លុយ luy money
រអៀសខ្លួន rɔʔiəh kluən to feel ashamed/guilty
ណាស់ nah very, very much
នៀក niək spoken forms of នេះ = this
Notes: colloquial
មិនបាច់ mɨn bac to not have to, not need to, to be not necessary {មិនបាច់ទេ = [that’s/it’s] not necessary}
ហ្នឹង nɨŋ this, that, right here, right now (colloquial form of នេះ = this, that)
គ្រាន់តែ kroan tae just, only, only just
ញ៉ាំ ɲam to eat, to drink, to consume
Notes: informal, of oneself, addressing children or close friends but not elders
ជុំគ្នា cum knie 1. to unite, reunite, assemble
2. together
ទេតើ tee taə 1. final particle marking an emphatic clause that is in contrast to whatever clause precedes it
2. final particle emphasizing the preceding
តិចតួច təc tuəc 1. small, few
2. to be insignificant
Notes: compare បន្តិចបន្តួច
យក yɔɔk 1. to take, bring, get, accept, hold
2. when ordering: I’ll take, I’ll have {យកបបរគ្រឿងសាច់ជ្រូកម៉ាចាន = I’ll have a bowl of pork porridge}
ខំ kʰɑm to make an effort, try hard
មក mɔɔk 1. to come (toward the speaker in space or time)
2. to come to/towards (often used as a final particle indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present)
3. (from then) on, (from that time) forth
4. to, toward
ហើយ haǝy 1. indicates completed action or state 'already'
2. and, afterwards, next, then, after that
មិន mɨn negative particle not, non- (usually requires the final particle ទេ)
ដឹង dəŋ 1. to know, to be aware of, to be familiar with
2. [colloquial] can be used in the affirmative or, as an answer to a question, to mean ‘no’ {ដឹងហើយ = ok!} {ឯងដឹងថាគាត់ទៅណាអត់? ដឹង! = Do you know where he went to? No, I don’t.}
ឯង ʔaeŋ 1. you
2. self, oneself, by oneself
3. used after personal pronouns or names to make the address more polite
4. surely, obviously
ពេញចិត្ត pɨɲ cət to be pleased, satisfied, content
Notes: ជើង ត
អរគុណ ʔɑɑ kun 1. thank you
2. to thank, to be grateful
ច្រើន craən 1. much, many, numerous, very much
2. mostly, often