BCF03 Introducing someone else to others — Dialogue A


นี้หมู่ของเฮาเด้อ
สะหวัดดีคับ ยินดีที่ได้ฮู้จักเด้อ
สะหวัดดีคับ ยินดีที่ได้ฮู้จักคือกันคับ

Link to overview page
Link to dictionary

IsaanPronunciationTonesThaiEnglish/Notes
นี้ ni: HF นี้ 1. this
2. here
หมู่ mu: H หมู่, กลุ่ม(เพื่อน) 1. group, friend(s)
2. children (in a family) {ลูกคนที่ออกมาก่อนหมู่ = the first-born child} {น้องสุดหมู่ = last-born child}
3. collective noun: group, many
ของ khɔ:ŋ M ของ of, belonging to
เฮา hao HR เรา 1. personal pronoun: we
2. personal pronoun: I
เด้อ də: HF final particle
สะหวัดดี sa-wat-di: M-M-M สวัสดี polite greeting: hello, good day, good morning, good evening etc.
คับ khap H ครับ male politeness particle
ยินดี yin-di: M-M ยินดี glad, pleased
ที่ thi: H ที่ 1. that, which {คนที่ยืนอยู่ฝั่งขวา = the person which is standing on the right = the person standing on the right} {เว้าคำที่บ่สุภาพ = to speak words which are impolite = to speak impolitely}
2. for ordinal numbers {ที่สาม = third}
ได้ dai HF ได้ 1. can
2. to get, to obtain
3. before verb: indicating past tense
4. บ่ได้ + verb: not
ฮู้จัก hu:-jak HF-M รู้จัก to know, to be acquainted with, to recognize
คือกัน khʉ:-gan HR-M เหมือนกัน 1. also, likewise, similarly {ยินดีที่ได้ฮู้จักคือกันคับ = Nice to meet you too!}
2. in negative sentences: either {บ่ลู้คือกัน = I don't know either} {จักคือกัน = I don't know (either)}